Keine exakte Übersetzung gefunden für أصول صافية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أصول صافية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • De sus activos netos, el 74% están fuera de África; Steinhoff tiene operaciones en Polonia, otros países europeos y Australia.
    وتوجد نسبة 74 في المائة من صافي أصولها خارج أفريقيا.
  • Esas normas exigen que la auditoría se planifique y lleve a cabo de forma que haya garantías razonables de que se detectarán los errores materiales que afecten la presentación del activo neto, la situación financiera y los resultados de las operaciones en los estados financieros anuales de conformidad con los principios apropiados de contabilidad.
    وتستلزم هذه المعايير أن نخطط للمراجعة وأن نقوم بها بغية الوصول إلى تأكيد معقول بأن البيانات خالية من الأخطاء المادية التي تؤثر على عرض الأصول الصافية والمركز المالي ونتائج العمليات في البيانات المالية السنوية طبقا للمبادئ المحاسبية المناسبة.
  • La disponibilidad del saldo de recursos no utilizados depende del grado de liquidez del activo neto.
    يعتمد مدى توافر رصيد الموارد غير المنفقة على درجة سيولة صافي الأصول الموجودة.
  • "Grupo Industrial Chino maneja y opera utilidades en seis países, activos netos sobrepasan los cien billones de libras."
    مجموعة الصناعات الصينية تدير وتشغل مرافق في ستة بلدان, صافي الأصول يتعدى .مئة مليار جنيه
  • El auditor, tras examinar las transacciones y operaciones efectuadas durante ese período, confirmó que los estados financieros anuales reflejaban correctamente los activos netos, la situación financiera y los resultados de las actividades del Tribunal, de conformidad con los principios de contabilidad generalmente aceptados y el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas, que se aplicaron mutatis mutandis.
    وقد أعرب مراجع الحسابات، بعد استعراض المعاملات والعمليات التي جرت أثناء تلك الفترة، عن رضاه لأن البيانات المالية السنوية تعطي صورة حقيقية ومنصفة عن الأصول الصافية والوضع المالي للمحكمة ونتائج عملياتها وفقا لمبادئ المحاسبة الصحيحة والنظام المالي للأمم المتحدة، الذي جرى تطبيقه بعد إجراء التعديلات اللازمة.
  • Empleando los activos extranjeros netos como indicador de los ahorros nacionales, se comprobó que estos activos aumentaron en Montserrat de 119 millones de dólares en 2000 a 173 millones en 2004.
    وباستخدام صافي الأصول الأجنبية كمؤشر للمدخرات الوطنية، تكون الأصول الأجنبية لمونتيسيرات قد ارتفعت من 119 مليون دولار في عام 2000 إلى 173 مليون دولار في عام 2004.
  • Sin embargo, la sostenibilidad no debe juzgarse sólo por el déficit de cuenta corriente, sino más bien por la posición neta de los Estados Unidos en materia de activos extranjeros.
    غير أنه لا ينبغي تقييم هذا من خلال عجز الحساب الجاري فقط، بل من خلال مركز صافي الأصول الأجنبية للولايات المتحدة.
  • E1 informe financiero y los estados de cuentas reflejan los ingresos y gastos y el activo y el pasivo, inclusive los ingresos operacionales netos y el activo y el pasivo de la División del Sector Privado.
    يبين التقرير المالي والحسابات المالية إيرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما في ذلك صافي إيرادات وأصول وخصوم التشغيل بشعبة القطاع الخاص.
  • E1 informe financiero y los estados de cuentas reflejan los ingresos y gastos y el activo y el pasivo, inclusive los ingresos operacionales netos y el activo y el pasivo de la División del Sector Privado.
    يشير التقرير المالي والحسابات المالية إلى إيرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما في ذلك صافي إيرادات وأصول وخصوم التشغيل بشعبة القطاع الخاص.
  • En nuestra opinión, los estados financieros anuales representan fielmente el activo neto, la situación financiera y los resultados de las operaciones del Tribunal de conformidad con los principios de contabilidad apropiados y el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, que se aplican mutatis mutandis.
    ونحن نرى أن البيانات المالية السنوية تعرض صورة حقيقية وصادقة عن صافي أصول المحكمة ومركزها المالي ونتائج عملياتها وفقا للمبادئ المحاسبية المناسبة وللقواعد والأنظمة المالية للأمم المتحدة التي طبقت مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.